Сегодня состоялась пресс-конференция президента Абхазии Рауля Хаджимба. Со времени предыдущей пресс-конференции прошло три месяца и почти полгода – после инаугурации президента. Журналистов, естественно, интересовали оценки Раулем Джумковичем того, как идет процесс экономических и иных преобразований в стране, доволен ли он деятельностью кабинета министров. Некоторые в обществе критикуют премьер-министра Беслана Бутба за слишком частые поездки в страны ближнего и дальнего зарубежья, другие же им возражают, говоря, что под лежачий камень вода не течет, и отмечают динамичность в его работе, то, что он старается наладить внешнеэкономические связи, чтобы заработать деньги для страны; каково тут мнение президента?
Рауль Хаджимба отметил, что темпы преобразований его пока не устраивают, и продолжил:
«Что касается работы кабмина, я говорил об этом открыто и сейчас вам озвучу: работой некоторых министров, руководителей ведомств я не доволен. Нужно в кратчайшие сроки менять ситуацию. Сам кабинет министров тоже не в полной мере пока отвечает требованиям, которые стоят перед нами. Что касается поездок премьер-министра, то в нашей истории были поездки, носившие и более частый характер. И это не должно вызывать ни у кого никаких тревог и волнений, это нормальный процесс. Главное – чтобы эффект от этих поездок был. Я очень надеюсь, что именно в таком русле будет проходить эта работа».
Позднее, отвечая на другой вопрос, президент заговорил о предложениях премьера по продаже за рубеж питьевой воды, которой природа щедро одарила Абхазию, и отметил, что, хоть некоторые относятся к этому саркастически, идея вполне разумная, ибо никто не собирается действовать в ущерб нашему собственному водоснабжению. Говоря же о «слабых звеньях» в структурах исполнительной власти, он вынужден был констатировать неэффективность работы чрезмерно раздутых структур: «Носим из кабинета в кабинет бумаги, утруждая ноги, но не головы».
Отвечая на вопрос об экономических проектах в республике, президент назвал такие, как переработка ореха, налаживание швейного и текстильного производств, добыча доломита и другие. Дешевая электроэнергия и дешевая пока рабочая сила должны привлечь в Абхазию потенциальных инвесторов.
Журналистов не мог не интересовать вопрос о недавно принятых парламентом поправках в закон «Об актах гражданского состояния», которые обеспокоили многих в обществе: не откроют ли они дорогу для тех десятков тысяч людей, которые хотели бы приобрести гражданство Абхазии, сохранив при этом гражданство Грузии? Для этого им достаточно будет, сославшись на свои «абхазские корни», поменять национальность на «абхаз». Из ответа Рауля Хаджимба явствовало, что он собирается наложить на закон вето. Он сказал:
«Вы знаете, это уже наболевшая тема. И она звучит не первый год в стенах парламента. Ранее, предыдущим созывом, был принят закон «Об актах гражданского состояния», где, если я не ошибаюсь, в подпункте «г» пункта 1 статьи 65 говорится о том, что государственная регистрация перемены национальной принадлежности происходит на основе «осознанного решения гражданина». Тогда получается, что любой человек любой национальности, живущий в Абхазии, может просто взять и изменить национальность… Но что касается нынешней ситуации, то проект, который был в парламенте предложен, а потом принят, «открывает ворота». Мы многое сделали, и вы об этом знаете, относительно того, чтобы устранить последствия незаконной паспортизации. Но, «закрыв двери», мы «открыли окна». Я не хотел бы, чтобы этот процесс развивался таким образом. У нас сегодня состоится встреча с депутатским корпусом, и я надеюсь, что мы примем правильное, адекватное решение по данному вопросу».
Прозвучал вопрос и о Гальском районе, куда президент собирается в поездку. Он касался того, что дети там учатся по грузинским школьным учебникам, в которых зачастую содержатся утверждения, совершенно несовместимые с общепринятыми в абхазском государстве. Рауль Хаджимба сказал:
«Да, это действительно очень злободневный вопрос. Глава районной администрации здесь представил мне по одному учебнику, которые есть в школах Галского района… Там на одной стороне рисунка Абхазия, на другой стороне Грузия, а между ними – «русский медведь», который разгрызает напополам эти две страны».
Думаю, что авторы учебника видели на этом рисунке не две страны, а две части одной страны, но это уже особенности восприятия. По сути же с президентом нельзя было не согласиться, когда он сказал, что «если эта идеология приемлема для нас, для обучения в наших школах, то как государство мы не состоялись». Разговоры о необходимости новых, своих учебников для этих школ идут уже давно, но все остается пока на уровне благих пожеланий.
Всего за полтора часа пресс-конференции президент ответил примерно на сорок вопросов журналистов.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия