ЦХИНВАЛИ---Югоосетинский краеведческий музей находится в плачевном состоянии. Вернее, не сам музей и его экспонаты, а здание, возраст которого не помнят и сами сотрудники. Впрочем, один момент из жизни строения отмечает мемориальная доска на стене у входа. Надпись на доске повествует о том, что на этом месте в 1905 году собрались трудящиеся Цхинвала и окрестных сел с тем, чтобы выразить протест некоему царскому указу, который, по их мнению, был антинародным.
Как и большинство старых зданий в Цхинвале, здание музея построено из камня прямо из Лиахвы, которая течет буквально в нескольких метрах. Материал долговечный, вот только о технологии строительства этого сказать нельзя. В единственной отапливаемой комнате сидят несколько работников музея; «Все же люди заходят, смотрят», – говорят они. Это далеко не все работники заведения. Просто все вместе сотрудники боятся сюда заходить. Пол прогнил, и уже в нескольких местах провалился.
В помещениях, где находятся экспонаты, никакого отопления нет. Слово «микроклимат» сотрудники музея произносят с горькой усмешкой. Рассказывает заместитель директора музея Зема Чабиева: «Небольшая комната 3 на 4 метра нам служит фондохранилищем. Естественно, картины в свое время были нагромождены друг на друга, они продавливались, от чего портились. Ясно, что это здание не подходило под музей и раньше, и сейчас», - говорит Зема Чабиева.
В том, что вопреки всему музей посещаем, убеждаюсь на месте: приобщиться к истории пришла группа восьмиклассников. Снимать верхнюю одежду им, конечно же, не предлагают. В залах даже холоднее, чем на улице. Дети с восторженными возгласами проходят мимо воинского снаряжения сармато-аланской культуры. Уходят быстро, говорят, что их ждет учительница. Класс привели в церковь, которая находится рядом, но детям интереснее оказался музей. Летом приходят и гости республики, рассказывает экскурсовод. Это сообщение я воспринимаю с нескрываемым ужасом.
Если на первом этаже все находится в сравнительно презентабельном состоянии, то на втором этаже все в белой крошке и пыли от постоянно осыпающейся штукатурки. Комнаты пустуют, т.к. крыша нещадно протекала.
Министр культуры Южной Осетии Махарбек Кокоев говорит о планах, связанных с музеем: «Что касается нашего головного краеведческого музея, то есть распоряжение президента начать в этом году строительство. Выделено уже и место. Это здание старого банка на улице Хетагурова. Мы там планируем оставить фасад, так как это также исторический памятник, пристроить к нему второй этаж и сделать хороший музей. Это будет краеведческий музей с отделением боевой славы».
А пока в старом здании буквально на днях поменяли кровлю. Об этом работники музея рассказывают с обреченностью. Это означает, что они здесь еще надолго.
Большинство экспонатов было вывезено на хранение в Северную Осетию еще во время военных действий начала 90-х годов. Среди них самые ценные экспонаты. В это здание, убеждены сотрудники, их возвращать нельзя. Тем более что сейчас набирает обороты скандал с исчезновением из музея полотна работы знаменитого осетинского художника Махарбека Туганова «Расстрел 13 коммунаров». Хотя, может, это и к лучшему, по крайней мере, для самой картины. Там, где она сейчас находится, условия почти наверняка более подходящие.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия
Как и большинство старых зданий в Цхинвале, здание музея построено из камня прямо из Лиахвы, которая течет буквально в нескольких метрах. Материал долговечный, вот только о технологии строительства этого сказать нельзя. В единственной отапливаемой комнате сидят несколько работников музея; «Все же люди заходят, смотрят», – говорят они. Это далеко не все работники заведения. Просто все вместе сотрудники боятся сюда заходить. Пол прогнил, и уже в нескольких местах провалился.
В помещениях, где находятся экспонаты, никакого отопления нет. Слово «микроклимат» сотрудники музея произносят с горькой усмешкой. Рассказывает заместитель директора музея Зема Чабиева: «Небольшая комната 3 на 4 метра нам служит фондохранилищем. Естественно, картины в свое время были нагромождены друг на друга, они продавливались, от чего портились. Ясно, что это здание не подходило под музей и раньше, и сейчас», - говорит Зема Чабиева.
В том, что вопреки всему музей посещаем, убеждаюсь на месте: приобщиться к истории пришла группа восьмиклассников. Снимать верхнюю одежду им, конечно же, не предлагают. В залах даже холоднее, чем на улице. Дети с восторженными возгласами проходят мимо воинского снаряжения сармато-аланской культуры. Уходят быстро, говорят, что их ждет учительница. Класс привели в церковь, которая находится рядом, но детям интереснее оказался музей. Летом приходят и гости республики, рассказывает экскурсовод. Это сообщение я воспринимаю с нескрываемым ужасом.
Слушать
Если на первом этаже все находится в сравнительно презентабельном состоянии, то на втором этаже все в белой крошке и пыли от постоянно осыпающейся штукатурки. Комнаты пустуют, т.к. крыша нещадно протекала.
Министр культуры Южной Осетии Махарбек Кокоев говорит о планах, связанных с музеем: «Что касается нашего головного краеведческого музея, то есть распоряжение президента начать в этом году строительство. Выделено уже и место. Это здание старого банка на улице Хетагурова. Мы там планируем оставить фасад, так как это также исторический памятник, пристроить к нему второй этаж и сделать хороший музей. Это будет краеведческий музей с отделением боевой славы».
А пока в старом здании буквально на днях поменяли кровлю. Об этом работники музея рассказывают с обреченностью. Это означает, что они здесь еще надолго.
Большинство экспонатов было вывезено на хранение в Северную Осетию еще во время военных действий начала 90-х годов. Среди них самые ценные экспонаты. В это здание, убеждены сотрудники, их возвращать нельзя. Тем более что сейчас набирает обороты скандал с исчезновением из музея полотна работы знаменитого осетинского художника Махарбека Туганова «Расстрел 13 коммунаров». Хотя, может, это и к лучшему, по крайней мере, для самой картины. Там, где она сейчас находится, условия почти наверняка более подходящие.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия