Юбилей известного абхазского писателя, публициста Николая Хашиг отметили в Совете старейшин. От простого крестьянина до одного из столпов абхазской культуры – таков восьмидесятилетний путь писателя. В своих многочисленных произведениях, а главное в жизни, он сумел сохранить душу абхаза.
Известный абхазский, публицист и писатель Николай Хашиг скромно принял поздравления от своих друзей и коллег с 80-летним юбилеем. Было бы странно, если бы Николай Хашиг пришел на собственный юбилей в Совет старейшин в качестве гостя. Здесь он, разумеется, полноправный член в кругу равных. А такая честь выпадает только тем, кто ни словом, ни делом не нарушил главный закон абхаза – Апсуара.
Хотя сейчас плохо знают его стихи, но свой творческий путь юбиляр начинал именно как поэт, причем детский. Многие из его стихов легли на музыку, и в свое время их пела вся Абхазия. Один из стихов Николая Хашиг о ласточке, переложенный на музыку композитором Константином Ченгелия, был в то время, в переводе на современный язык, настоящим молодежным хитом. Им открывались многие молодежные встречи и пионерские праздники. О красоте его стихов лучше скажет старый друг юбиляра Терентий Чания, поэт, член Совета старейшин:
"Первые его стихи, посвященные детям, были очень красивы. В том смысле, что они звучали по-настоящему поэтически. Первые стихи его были переложены на музыку, а эта музыка потом зазвучала по всей Абхазии. В 60-х годах была передача "Голос пионера Абхазии", которая и разнесла эту песню по всей Абхазии".
Перу Николая Хашиг принадлежат романы, повести и рассказы. Как истинный знаток абхазских традиций не обошел он вниманием вопросы Апсуара. В своих художественных произведениях он вложил душу Апсуара в образы, а в своих публицистических работах к вопросу подошел как исследователь. В них он сохранил все формы народного творчества, общения, уважения друг к другу. На эту тему им создан поистине фундаментальный труд "Апсуара". А его последняя брошюра "Идеология абхазской государственности" проблемы Апсуара поднимает на самый высокий уровень. Говорит Терентий Чания:
"Вначале он выставил эту работу на обсуждение Совета старейшин, а потом этот вопрос был вынесен на заседание парламента. Там посчитали, что эту брошюру можно положить в основу нашей идеологии и как предмет можно изучать в средних общеобразовательных школах".
Вице-спикер Народного собрания Абхазии Адгур Харазия, пришедший лично выразить признательность юбиляру, присоединился ко всем теплым словам, прозвучавшим в узком кругу Совета старейшин. Он также подчеркнул необходимость использовать наследие Николая Хашиг в строительстве государства.
"Николай Хашиг, на мой взгляд, одной повестью и одним фундаментальным трудом – "Дедушка Аджгири" и, я по-своему переведу, "Основы абхазства", – определил самобытность абхазского народа. В них сказано все, начиная от рождения и воспитания ребенка до взаимоотношений в семье и в государстве с точки зрения абхаза. Я думаю, что эти книги должны быть основой воспитания, основой строительства государства, ибо невозможно построить государство без национального стержня, без живой идеи. И все это есть в его книгах", – сказал Адгур Харазия.
Человек, сохранивший душу абхаза, достойно несущий имя своего народа в высшем значении Апсуара – таковым был общий тон поздравлений. Сам юбиляр был скромен и немногословен, как и подобает последователю законов Апсуара.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия
Известный абхазский, публицист и писатель Николай Хашиг скромно принял поздравления от своих друзей и коллег с 80-летним юбилеем. Было бы странно, если бы Николай Хашиг пришел на собственный юбилей в Совет старейшин в качестве гостя. Здесь он, разумеется, полноправный член в кругу равных. А такая честь выпадает только тем, кто ни словом, ни делом не нарушил главный закон абхаза – Апсуара.
Хотя сейчас плохо знают его стихи, но свой творческий путь юбиляр начинал именно как поэт, причем детский. Многие из его стихов легли на музыку, и в свое время их пела вся Абхазия. Один из стихов Николая Хашиг о ласточке, переложенный на музыку композитором Константином Ченгелия, был в то время, в переводе на современный язык, настоящим молодежным хитом. Им открывались многие молодежные встречи и пионерские праздники. О красоте его стихов лучше скажет старый друг юбиляра Терентий Чания, поэт, член Совета старейшин:
"Первые его стихи, посвященные детям, были очень красивы. В том смысле, что они звучали по-настоящему поэтически. Первые стихи его были переложены на музыку, а эта музыка потом зазвучала по всей Абхазии. В 60-х годах была передача "Голос пионера Абхазии", которая и разнесла эту песню по всей Абхазии".
Перу Николая Хашиг принадлежат романы, повести и рассказы. Как истинный знаток абхазских традиций не обошел он вниманием вопросы Апсуара. В своих художественных произведениях он вложил душу Апсуара в образы, а в своих публицистических работах к вопросу подошел как исследователь. В них он сохранил все формы народного творчества, общения, уважения друг к другу. На эту тему им создан поистине фундаментальный труд "Апсуара". А его последняя брошюра "Идеология абхазской государственности" проблемы Апсуара поднимает на самый высокий уровень. Говорит Терентий Чания:
"Вначале он выставил эту работу на обсуждение Совета старейшин, а потом этот вопрос был вынесен на заседание парламента. Там посчитали, что эту брошюру можно положить в основу нашей идеологии и как предмет можно изучать в средних общеобразовательных школах".
Вице-спикер Народного собрания Абхазии Адгур Харазия, пришедший лично выразить признательность юбиляру, присоединился ко всем теплым словам, прозвучавшим в узком кругу Совета старейшин. Он также подчеркнул необходимость использовать наследие Николая Хашиг в строительстве государства.
"Николай Хашиг, на мой взгляд, одной повестью и одним фундаментальным трудом – "Дедушка Аджгири" и, я по-своему переведу, "Основы абхазства", – определил самобытность абхазского народа. В них сказано все, начиная от рождения и воспитания ребенка до взаимоотношений в семье и в государстве с точки зрения абхаза. Я думаю, что эти книги должны быть основой воспитания, основой строительства государства, ибо невозможно построить государство без национального стержня, без живой идеи. И все это есть в его книгах", – сказал Адгур Харазия.
Человек, сохранивший душу абхаза, достойно несущий имя своего народа в высшем значении Апсуара – таковым был общий тон поздравлений. Сам юбиляр был скромен и немногословен, как и подобает последователю законов Апсуара.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия