Серные бани – одна из наиболее посещаемых достопримечательностей Тбилиси. И сами горожане любят это место, в особенности пожилые люди. А привлекательны бани не только из-за целебных свойств воды, но и благодаря терщикам, которых здесь называют "мекисе". Терщик Низами занимается этим делом вот уже около трех десятков лет. А Гуло, которая работает администратором в одной из бань почти 25 лет, знает о прошлом и настоящем этих заведений практически все.
Купола серных бань разбросаны на небольшом пятачке одного из древнейших районов Тбилиси – Абанотубани. Это название так и переводится на русский – "район бань". Можно сказать, что это одно из наиболее типичных мест в столице, где восточная архитектура легко уживается с европейской.
Спускаешься по лестницам, ведущим к дверям, и сразу ощущаешь резкий и не слишком приятный запах серы.
Интерьеры разных бань мало чем отличаются друг от друга, разница, пожалуй, только в размере бассейнов. Есть здесь общие бани с большим резервуаром, а есть просто номера, состоящие из предбанника и комнаты с маленькой купальней. В бассейны непрерывно поступает горячая серная вода, источники которой породили легенду о происхождении Тбилиси – ведь "тбили" означает теплый.
Однако эти бани завоевали популярность не только из-за особых свойств воды, но и благодаря терщикам – мекисе. Это и вправду особая каста.
Вот уже 27 лет, как киса – огромная рукавица – главный рабочий инструмент Низами. Седой, плотного телосложения мужчина начал познавать тайны этой профессии, когда ему едва минуло 20 лет:
"Можно сказать, я здесь родился. Дедушка водил меня в баню ребенком, поэтому я знал еще тогда, что такое баня, массаж, киса. Видел, как работают, понравилась профессия, выбрал".
На зарплату мекисе около трех десятков лет он и содержит семью. Говорит, что уговаривал и детей пойти по его стопам, но они отказались – предпочли учебу.
Работа Низами кажется простой: растирай грубой рукавицей распаренное тело клиента – и все дела! Но то, что для клиента развлечение или способ расслабиться, для Низами – нелегкий труд:
"Физически это очень тяжело – целый день в воде работаешь, в сырости. Прийти на два часа, искупаться – одно, а целый день протопать в резиновых тапочках – совсем другое. Конечно, очень трудная работа!"
Тем не менее профессия мекисе для Низами не просто источник дохода. Он горд еще и тем, что его дело является важным элементом традиции, которую тбилисцы всегда любили. Хотя… Мекисе уже теряет популярность, в особенности среди молодежи:
"Баня, в первую очередь, – гигиена. Но сюда раньше люди приходили и для того, чтобы пообщаться. В субботу-воскресенье отдыхали – собирались по 10-15 человек, приходили сюда отдохнуть, расслабиться, пообщаться, пошутить, услышать новости. После бани в нарды играли, хаши (суп из коровьих ножек и желудка) ели. Серная баня – это наша, тбилисская традиция, а вот молодые мало сюда ходят. Многие не знают даже, что это такое. В основном приходят люди от 35 до 50 лет. А что поделать, студенты зачастую бедствуют, бани им не по карману".
С серными банями был связан еще один удивительный обычай, который сегодня полностью исчез. Он потерял всякую актуальность из-за того, что в отношениях между полами и в вопросах брака произошли революционные изменения. Но Гуло, администратор одной из бань, которая носит название "Бахмаро", хорошо помнит старое время:
"Раньше, в старые времена, девушку, которую прочили парню в невесты, показывали ему издалека. Но родственники боялись: а вдруг у нее какой-нибудь недостаток? Поэтому с обоюдного согласия родственники парня – тети, сестры – шли вместе с ней в общую баню, присматривались, все ли на месте? Потом приходили и сообщали парню, что у нее нет недостатков и можно жениться".
Администратором Гуло работает уже 23 года. Можно сказать, именно благодаря ей эта баня, построенная в XVII веке, считается особенной. Мало кто помнит ее официальное название, гости попросту величают ее "баней Гуло".
Смуглая бойкая женщина сразу привлекает внимание. Гуло необыкновенно общительна, но сейчас она долго и не без кокетства отказывается давать интервью: дескать, многие узнают меня, телефон будет звонить без умолку. Но, в конце концов, не выдерживает – не может удержаться от искушения пообщаться с новыми гостями. Говорим довольно долго, как часто происходит в старых районах Тбилиси, переходя с русского на грузинский.
Иностранцы, говорит Гуло, очень ценят ее заведение. Удивляться этому не приходится – "Бахмаро" не обычная баня, а еще и своего рода чайная со сладостями. Тут можно полакомиться самыми вкусными вареньями, которые только можно найти в городе:
"Из аэропорта сразу приезжают сюда искупаться, прежде чем поехать, например, в Гудаури (зимний курорт). А из Гудаури снова сюда, и потом в аэропорт. И чай здесь – вещь обязательная. Зимой нигде не найти столько варенья, сколько есть у нас: из малины, кизила, абрикоса, айвы. Есть люди, которые даже не слышали о таких сортах. Наверно, у них не делают. У нас спрашивают, как вы это делаете?"
Но попасть в номера "бани Гуло" не так просто. Гостей она… выбирает:
"Чистых людей впускаю. Вот тут кругом-бегом бани, но мои клиенты никуда не пойдут. Даже бывали случаи, когда они ждали, чтобы тут искупаться. Я спрашивала, зачем? Вода ведь везде одинаковая. Даже директора других бань звонили, спрашивали, как грею воду? Я говорила: "Как вы получаете воду из источника, так и я, как я могу греть серную воду, ведь сразу реакция начнется!" А они: "Почему у тебя бассейны такие горячие, а у нас прохладные…" Я говорю, что надо следить за водой. Вы не поймете, говорю, это мое сердце греет бассейн. "Я не виновата, что я теплая, а вы холодные".
Гуло не дает скучать гостям, пока те ждут освобождения номеров: то в нарды играет с ними, то чай пьет: "Они для нас не клиенты, а друзья. Одна семья, живем вместе…"
Самые ранние пташки в номерах – благородные дамы в возрасте. Они специально приходят пораньше, чтобы не выстаивать очередь. А когда попадают в баню, время для них несется вскачь – как в молодости. Еще бы – пока перемоешь всем косточки, уже и вечер! И из теплого бассейна вылезать совсем не хочется...
Купола серных бань разбросаны на небольшом пятачке одного из древнейших районов Тбилиси – Абанотубани. Это название так и переводится на русский – "район бань". Можно сказать, что это одно из наиболее типичных мест в столице, где восточная архитектура легко уживается с европейской.
Спускаешься по лестницам, ведущим к дверям, и сразу ощущаешь резкий и не слишком приятный запах серы.
Интерьеры разных бань мало чем отличаются друг от друга, разница, пожалуй, только в размере бассейнов. Есть здесь общие бани с большим резервуаром, а есть просто номера, состоящие из предбанника и комнаты с маленькой купальней. В бассейны непрерывно поступает горячая серная вода, источники которой породили легенду о происхождении Тбилиси – ведь "тбили" означает теплый.
Однако эти бани завоевали популярность не только из-за особых свойств воды, но и благодаря терщикам – мекисе. Это и вправду особая каста.
Вот уже 27 лет, как киса – огромная рукавица – главный рабочий инструмент Низами. Седой, плотного телосложения мужчина начал познавать тайны этой профессии, когда ему едва минуло 20 лет:
"Можно сказать, я здесь родился. Дедушка водил меня в баню ребенком, поэтому я знал еще тогда, что такое баня, массаж, киса. Видел, как работают, понравилась профессия, выбрал".
На зарплату мекисе около трех десятков лет он и содержит семью. Говорит, что уговаривал и детей пойти по его стопам, но они отказались – предпочли учебу.
Работа Низами кажется простой: растирай грубой рукавицей распаренное тело клиента – и все дела! Но то, что для клиента развлечение или способ расслабиться, для Низами – нелегкий труд:
"Физически это очень тяжело – целый день в воде работаешь, в сырости. Прийти на два часа, искупаться – одно, а целый день протопать в резиновых тапочках – совсем другое. Конечно, очень трудная работа!"
Тем не менее профессия мекисе для Низами не просто источник дохода. Он горд еще и тем, что его дело является важным элементом традиции, которую тбилисцы всегда любили. Хотя… Мекисе уже теряет популярность, в особенности среди молодежи:
"Баня, в первую очередь, – гигиена. Но сюда раньше люди приходили и для того, чтобы пообщаться. В субботу-воскресенье отдыхали – собирались по 10-15 человек, приходили сюда отдохнуть, расслабиться, пообщаться, пошутить, услышать новости. После бани в нарды играли, хаши (суп из коровьих ножек и желудка) ели. Серная баня – это наша, тбилисская традиция, а вот молодые мало сюда ходят. Многие не знают даже, что это такое. В основном приходят люди от 35 до 50 лет. А что поделать, студенты зачастую бедствуют, бани им не по карману".
С серными банями был связан еще один удивительный обычай, который сегодня полностью исчез. Он потерял всякую актуальность из-за того, что в отношениях между полами и в вопросах брака произошли революционные изменения. Но Гуло, администратор одной из бань, которая носит название "Бахмаро", хорошо помнит старое время:
"Раньше, в старые времена, девушку, которую прочили парню в невесты, показывали ему издалека. Но родственники боялись: а вдруг у нее какой-нибудь недостаток? Поэтому с обоюдного согласия родственники парня – тети, сестры – шли вместе с ней в общую баню, присматривались, все ли на месте? Потом приходили и сообщали парню, что у нее нет недостатков и можно жениться".
Администратором Гуло работает уже 23 года. Можно сказать, именно благодаря ей эта баня, построенная в XVII веке, считается особенной. Мало кто помнит ее официальное название, гости попросту величают ее "баней Гуло".
Смуглая бойкая женщина сразу привлекает внимание. Гуло необыкновенно общительна, но сейчас она долго и не без кокетства отказывается давать интервью: дескать, многие узнают меня, телефон будет звонить без умолку. Но, в конце концов, не выдерживает – не может удержаться от искушения пообщаться с новыми гостями. Говорим довольно долго, как часто происходит в старых районах Тбилиси, переходя с русского на грузинский.
Иностранцы, говорит Гуло, очень ценят ее заведение. Удивляться этому не приходится – "Бахмаро" не обычная баня, а еще и своего рода чайная со сладостями. Тут можно полакомиться самыми вкусными вареньями, которые только можно найти в городе:
"Из аэропорта сразу приезжают сюда искупаться, прежде чем поехать, например, в Гудаури (зимний курорт). А из Гудаури снова сюда, и потом в аэропорт. И чай здесь – вещь обязательная. Зимой нигде не найти столько варенья, сколько есть у нас: из малины, кизила, абрикоса, айвы. Есть люди, которые даже не слышали о таких сортах. Наверно, у них не делают. У нас спрашивают, как вы это делаете?"
Но попасть в номера "бани Гуло" не так просто. Гостей она… выбирает:
"Чистых людей впускаю. Вот тут кругом-бегом бани, но мои клиенты никуда не пойдут. Даже бывали случаи, когда они ждали, чтобы тут искупаться. Я спрашивала, зачем? Вода ведь везде одинаковая. Даже директора других бань звонили, спрашивали, как грею воду? Я говорила: "Как вы получаете воду из источника, так и я, как я могу греть серную воду, ведь сразу реакция начнется!" А они: "Почему у тебя бассейны такие горячие, а у нас прохладные…" Я говорю, что надо следить за водой. Вы не поймете, говорю, это мое сердце греет бассейн. "Я не виновата, что я теплая, а вы холодные".
Гуло не дает скучать гостям, пока те ждут освобождения номеров: то в нарды играет с ними, то чай пьет: "Они для нас не клиенты, а друзья. Одна семья, живем вместе…"
Самые ранние пташки в номерах – благородные дамы в возрасте. Они специально приходят пораньше, чтобы не выстаивать очередь. А когда попадают в баню, время для них несется вскачь – как в молодости. Еще бы – пока перемоешь всем косточки, уже и вечер! И из теплого бассейна вылезать совсем не хочется...