Процесс репатриации из Сирии потомков махаджиров 19 века остается в центре внимания абхазской общественности. Чтобы помочь соотечественникам, переживающим затяжную гражданскую войну в этой арабской стране, перебраться на родину, в последние три недели два общественных активиста Тенгиз Агрба и Бота Ажиба собирали средства на оплату их переезда. Акция получила широкий отклик в Абхазии не только со стороны бизнеса, но и среднего класса, и в результате активистам удалось собрать 40 тысяч долларов (около 1 млн 200 тыс. рублей).
"Ситуация в Сирии обостряется с каждым днем. Мы решили, что лучше, если мы не будем ни на кого надеяться, а сами организуем сбор средств. Представители бизнеса и простые люди помогли, как могли, кто напрямую – денежными средствами, а кто – косвенными ресурсами: технической и другой поддержкой… На данный момент мы собрали 40 тысяч долларов, еще ожидается помощь от репатриантов из Турции: они купят 27 авиабилетов. В общем, проблема нашла свой отклик, чему мы очень рады", – говорит Тенгиз Агрба.
Активисты помогают репатриантам не только в переезде, но и в поиске работы, адаптации. Они владеют информацией о каждой семье, пожалуй, лучше, чем любой уполномоченный на то комитет. По словам энтузиастов, процесс перевоза семей затягивается правительством, и это вызывает в обществе волну возмущений и домыслов. Например, один из интернет-пользователей пишет в социальной сети:
"Представители правительства обещали привезти репатриантов на МЧСовском самолете, но слишком долго тянут. Это не игрушки, люди без домов, их надо срочно вывозить, пока они совсем не остались без средств к существованию".
В ответ власти объясняют, насколько сложна процедура приема абхазов из Сирии, ведь речь идет не только о перелете.
"Есть определенные проблемы с отправкой и принятием сразу всех семей, и они объективны, но уже в ближайшее время начнется процесс возвращения группами до 20 человек. Мало людей вернуть, их необходимо достойно принять: это и жилье, и средства для проживания, и трудоустройство. Ни один из сирийских репатриантов не останется без внимания. С ранее прибывшими эти вопросы решаются довольно успешно с учетом возможностей нашей страны", – говорит Михаил Логуа, вице-президент Республики Абхазия.
В мае прошлого года Абхазия приняла первую группу репатриантов из Сирии, и на сегодняшний день их приехало около двухсот человек. Половина репатриантов проживает в Сухуме, в пансионате "Айтар", другая – в Дранде, в многоэтажном доме. Пообщавшись с проживающими в сухумском пансионате, я узнала, что 80% из репатриантов в "Айтаре" имеют высшее образование. Профессии у всех разные: это и инженеры, и строители, и филологи, и электрики. 50% репатриантов уже работают, причем 20% из них нашли себе место по специальности, 30% – в частности, в силу слабого владения русским или абхазским языками, – работают на стройке.
Тамеру Унаруа, например, удалось найти работу по специальности. Он живет в Абхазии уже семь месяцев, работает в Доме мод, занимается кройкой и шитьем, платит за арендное место, немного говорит по-абхазски и по-английски. Мамед Унаруа и Саер Хаджбек занимаются техническим обслуживанием на АГТРК. Имад Арютаа и Даниель Капба работают в строительной отрасли.
– Вам работу искать помогали?
– Да, конечно, и из комитета, и еще двое мужчин помогали.
– Тенгиз и Бота?
– Да, да, Тангиз и Бота.
– Как продвигается ваш абхазский?
– Хэычи-хэычла (Потихоньку), – ответили ребята.
Все нашедшие работу раньше получали пособие, учрежденное государством специально для репатриантов. По их словам, сейчас безработным взрослым оно выплачивается "с переменным успехом", лучше обстоят дела с детскими пособиями. Но людям помогают одеждой, продуктами. Работают преимущественно отцы семейств, женщины воспитывают детей. В среднем в семьях – трое детей, дети учатся в сухумских школах, подростки изучают абхазский язык в Абхазском госуниверситете, взрослые, не выходя из дома, с преподавателем университета. В большинстве семей есть англоговорящие, некоторые говорят по-абхазски, и несколько человек знают русский.
Жители "Айтара" интересуются историей и культурой Абхазии, с удовольствием изучают язык своих предков. И, конечно, тоскуют по родным в Сирии, но возвращаться туда не хотят, надеются, что в Абхазии у них все сложится.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия
"Ситуация в Сирии обостряется с каждым днем. Мы решили, что лучше, если мы не будем ни на кого надеяться, а сами организуем сбор средств. Представители бизнеса и простые люди помогли, как могли, кто напрямую – денежными средствами, а кто – косвенными ресурсами: технической и другой поддержкой… На данный момент мы собрали 40 тысяч долларов, еще ожидается помощь от репатриантов из Турции: они купят 27 авиабилетов. В общем, проблема нашла свой отклик, чему мы очень рады", – говорит Тенгиз Агрба.
Активисты помогают репатриантам не только в переезде, но и в поиске работы, адаптации. Они владеют информацией о каждой семье, пожалуй, лучше, чем любой уполномоченный на то комитет. По словам энтузиастов, процесс перевоза семей затягивается правительством, и это вызывает в обществе волну возмущений и домыслов. Например, один из интернет-пользователей пишет в социальной сети:
"Представители правительства обещали привезти репатриантов на МЧСовском самолете, но слишком долго тянут. Это не игрушки, люди без домов, их надо срочно вывозить, пока они совсем не остались без средств к существованию".
В ответ власти объясняют, насколько сложна процедура приема абхазов из Сирии, ведь речь идет не только о перелете.
"Есть определенные проблемы с отправкой и принятием сразу всех семей, и они объективны, но уже в ближайшее время начнется процесс возвращения группами до 20 человек. Мало людей вернуть, их необходимо достойно принять: это и жилье, и средства для проживания, и трудоустройство. Ни один из сирийских репатриантов не останется без внимания. С ранее прибывшими эти вопросы решаются довольно успешно с учетом возможностей нашей страны", – говорит Михаил Логуа, вице-президент Республики Абхазия.
В мае прошлого года Абхазия приняла первую группу репатриантов из Сирии, и на сегодняшний день их приехало около двухсот человек. Половина репатриантов проживает в Сухуме, в пансионате "Айтар", другая – в Дранде, в многоэтажном доме. Пообщавшись с проживающими в сухумском пансионате, я узнала, что 80% из репатриантов в "Айтаре" имеют высшее образование. Профессии у всех разные: это и инженеры, и строители, и филологи, и электрики. 50% репатриантов уже работают, причем 20% из них нашли себе место по специальности, 30% – в частности, в силу слабого владения русским или абхазским языками, – работают на стройке.
Тамеру Унаруа, например, удалось найти работу по специальности. Он живет в Абхазии уже семь месяцев, работает в Доме мод, занимается кройкой и шитьем, платит за арендное место, немного говорит по-абхазски и по-английски. Мамед Унаруа и Саер Хаджбек занимаются техническим обслуживанием на АГТРК. Имад Арютаа и Даниель Капба работают в строительной отрасли.
– Вам работу искать помогали?
– Да, конечно, и из комитета, и еще двое мужчин помогали.
– Тенгиз и Бота?
– Да, да, Тангиз и Бота.
– Как продвигается ваш абхазский?
– Хэычи-хэычла (Потихоньку), – ответили ребята.
Все нашедшие работу раньше получали пособие, учрежденное государством специально для репатриантов. По их словам, сейчас безработным взрослым оно выплачивается "с переменным успехом", лучше обстоят дела с детскими пособиями. Но людям помогают одеждой, продуктами. Работают преимущественно отцы семейств, женщины воспитывают детей. В среднем в семьях – трое детей, дети учатся в сухумских школах, подростки изучают абхазский язык в Абхазском госуниверситете, взрослые, не выходя из дома, с преподавателем университета. В большинстве семей есть англоговорящие, некоторые говорят по-абхазски, и несколько человек знают русский.
Жители "Айтара" интересуются историей и культурой Абхазии, с удовольствием изучают язык своих предков. И, конечно, тоскуют по родным в Сирии, но возвращаться туда не хотят, надеются, что в Абхазии у них все сложится.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия