ПРАГА---Продолжаем тему в прямом эфире с председателем общегражданского движения «Многонациональная Грузия» Арнольдом Степаняном.
Кети Бочоришвили: Вы прослушали материал нашего корреспондента. Как вы считаете, правильно ли были расставлены акценты на этой конференции? Какие проблемы на самом деле важны в регионах, которые населены нацменьшинствами?
Арнольд Степанян: Прежде всего, я хотел бы приветствовать любые начинания, которые касаются интеграции представителей этнических меньшинств в гражданское общество Грузии. В частности, вопросы образования и коммуникации очень важны в данном отношении. Но в то же время я хотел бы подчеркнуть, что, к сожалению, мы очень маленькими шагами движемся в сторону интеграции. Интеграция сама по себе очень популярная тема. Наверное, виной медленной интеграции является то, что подходы многих людей, которые пытаются интегрировать нацменьшинства, не являются адекватными сложившемуся положению дел. Говоря проще, можно сказать, что для тех людей, которые в течение многих лет пытались показывать ориентиры по отношению к интеграции, путь интеграции казался простым, потому что этот путь должен был пройти кто-то другой.
Кети Бочоришвили: Арнольд, но этот процесс затрагивает разные аспекты жизни и предполагает решение разных проблем. Те аспекты, которые сегодня были выделены на конференции, действительно мешают процессу интеграции?
Арнольд Степанян: Из комплекса проблем основной акцент, как я понял, был сделан на вопросах образования, обучения граждан грузинскому языку. В первую очередь, одна из самых больших ошибок, в частности и нашей организации, была в том, что мы думали, что самая главная задача состояла в обучении нацменьшинств государственному языку, и после этого начнется процесс интеграции. Просто мы смогли несколько лет назад переосмыслить этот подход, потому что он не был результативным, и прийти к новым выводам, создать новый подход. В данном случае важно в первую очередь подключить нацменьшинства к грузинскому информационному пространству. Что есть в XXI веке язык? В первую очередь – это средство коммуникации, получения и передачи информации. Нацменьшинства сегодня не владеют информацией о том, что происходит в Грузии. Из-за языкового барьера у них нет возможности общаться с органами местного самоуправления, центральной власти, быть вовлеченными в жизнь государства. Государство, к сожалению, не использует сами языки нацменьшинств для того, чтобы передавать им информацию о том, что происходит в государстве, что есть это государство, в конце концов, их государство. Мы пытаемся в течение 20 лет обучать их грузинскому языку, что у нас плохо получается. В результате, мы имеем около полумиллиона людей в Грузии, примерно 15% населения, которые не интегрированы. Обучать грузинскому государственному языку очень важно, но это должно происходить параллельно с использованием их родных языков, для того чтобы вовлечь их в процессы, которые происходят в стране.
Кети Бочоришвили: Арнольд, почему сегодня вас там не было и почему участники конференции не могли ознакомиться с вашей достаточно осмысленной программой?
Арнольд Степанян: Я думаю, что лучше об этом спросить у организаторов встречи. В данном случае я могу выразить всего лишь сожаление, потому что, если бы представители нашей организации были приглашены на конференцию, то, конечно, у нас была бы возможность сказать не только то, что я сейчас сказал в прямом эфире, но и намного больше. В частности, мы могли бы рассказать о тех ошибках, которые, прежде всего, мы допустили в течение нашей деятельности, и об уроках, которые мы вынесли из этих ошибок.
Кети Бочоришвили: Арнольд, но там еще звучали проблемы хлеба насущного. Как вы считаете, можно ли что-то решить в ближайшем будущем?
Арнольд Степанян: Социальные проблемы – очень важные проблемы всего общества Грузии, но эти проблемы отягощаются тем, что представители этнических меньшинств, в частности в регионах их компактного проживания, воспринимают проблемы не так, как представители этнического большинства. Они, к сожалению, смотрят сквозь призму их этнического происхождения. Очень часто многие думают, что у них нет дорог, страдают пастбища только лишь потому, что они представители этнических меньшинств. К сожалению, это происходило и происходит везде. Могу сказать, что последние два года процесс ухудшения экономической ситуации остановлен, прогресса пока не видно, но в любом случае мы смотрим в будущее с оптимизмом.
Кети Бочоришвили: Вы прослушали материал нашего корреспондента. Как вы считаете, правильно ли были расставлены акценты на этой конференции? Какие проблемы на самом деле важны в регионах, которые населены нацменьшинствами?
Арнольд Степанян: Прежде всего, я хотел бы приветствовать любые начинания, которые касаются интеграции представителей этнических меньшинств в гражданское общество Грузии. В частности, вопросы образования и коммуникации очень важны в данном отношении. Но в то же время я хотел бы подчеркнуть, что, к сожалению, мы очень маленькими шагами движемся в сторону интеграции. Интеграция сама по себе очень популярная тема. Наверное, виной медленной интеграции является то, что подходы многих людей, которые пытаются интегрировать нацменьшинства, не являются адекватными сложившемуся положению дел. Говоря проще, можно сказать, что для тех людей, которые в течение многих лет пытались показывать ориентиры по отношению к интеграции, путь интеграции казался простым, потому что этот путь должен был пройти кто-то другой.
Кети Бочоришвили: Арнольд, но этот процесс затрагивает разные аспекты жизни и предполагает решение разных проблем. Те аспекты, которые сегодня были выделены на конференции, действительно мешают процессу интеграции?
Арнольд Степанян: Из комплекса проблем основной акцент, как я понял, был сделан на вопросах образования, обучения граждан грузинскому языку. В первую очередь, одна из самых больших ошибок, в частности и нашей организации, была в том, что мы думали, что самая главная задача состояла в обучении нацменьшинств государственному языку, и после этого начнется процесс интеграции. Просто мы смогли несколько лет назад переосмыслить этот подход, потому что он не был результативным, и прийти к новым выводам, создать новый подход. В данном случае важно в первую очередь подключить нацменьшинства к грузинскому информационному пространству. Что есть в XXI веке язык? В первую очередь – это средство коммуникации, получения и передачи информации. Нацменьшинства сегодня не владеют информацией о том, что происходит в Грузии. Из-за языкового барьера у них нет возможности общаться с органами местного самоуправления, центральной власти, быть вовлеченными в жизнь государства. Государство, к сожалению, не использует сами языки нацменьшинств для того, чтобы передавать им информацию о том, что происходит в государстве, что есть это государство, в конце концов, их государство. Мы пытаемся в течение 20 лет обучать их грузинскому языку, что у нас плохо получается. В результате, мы имеем около полумиллиона людей в Грузии, примерно 15% населения, которые не интегрированы. Обучать грузинскому государственному языку очень важно, но это должно происходить параллельно с использованием их родных языков, для того чтобы вовлечь их в процессы, которые происходят в стране.
Кети Бочоришвили: Арнольд, почему сегодня вас там не было и почему участники конференции не могли ознакомиться с вашей достаточно осмысленной программой?
Арнольд Степанян: Я думаю, что лучше об этом спросить у организаторов встречи. В данном случае я могу выразить всего лишь сожаление, потому что, если бы представители нашей организации были приглашены на конференцию, то, конечно, у нас была бы возможность сказать не только то, что я сейчас сказал в прямом эфире, но и намного больше. В частности, мы могли бы рассказать о тех ошибках, которые, прежде всего, мы допустили в течение нашей деятельности, и об уроках, которые мы вынесли из этих ошибок.
Кети Бочоришвили: Арнольд, но там еще звучали проблемы хлеба насущного. Как вы считаете, можно ли что-то решить в ближайшем будущем?
Арнольд Степанян: Социальные проблемы – очень важные проблемы всего общества Грузии, но эти проблемы отягощаются тем, что представители этнических меньшинств, в частности в регионах их компактного проживания, воспринимают проблемы не так, как представители этнического большинства. Они, к сожалению, смотрят сквозь призму их этнического происхождения. Очень часто многие думают, что у них нет дорог, страдают пастбища только лишь потому, что они представители этнических меньшинств. К сожалению, это происходило и происходит везде. Могу сказать, что последние два года процесс ухудшения экономической ситуации остановлен, прогресса пока не видно, но в любом случае мы смотрим в будущее с оптимизмом.