– Что для вас значит День мужества и народного единения и как вы его отмечаете?
Тамара, 32 года: Я его никак не отмечаю, как и большинство других праздников. Но этот день у меня ассоциируется в первую очередь с сопротивлением. Ведь в этот день в 1989 году грузины захотели войти в Цхинвал, для того чтобы провести свой митинг. Вряд ли в это день можно проводить какие-то торжественные мероприятия. Он у меня ассоциируется не с миром, а с враждебностью. В этот день в 1989 году нам угрожала опасность. И, вообще-то, война началась потом уже.
Александр, 50 лет: Конечно, в определенном смысле для меня он что-то значит. Я тоже там был, вместе с ребятами, с друзьями. Я не думаю, что те, кто там был, предполагали, что по прошествии лет этот день будет отмечаться как знаменательный. Я вспоминаю один веселый, как ни странно, случай с того противостояния. Мы стояли с грузинами лицом к лицу. В какой-то момент грузины спели, причем спели очень хорошо, нужно оценить. Хор у них был классный. Когда они закончили, повисла пауза. Теперь была очередь за нами. Тут кто-то из наших ребят со второго или третьего ряда достал деньги, это был то-ли рубль или три рубля, и кинул им, сказав: «Повторите еще». Мы все начали смеяться, а они (грузины) наоборот, начали нас «крыть».
Тамерлан, 47 лет: Я, честно говоря, приехал из Москвы специально из-за этого дня. Это для меня праздник, с тех пор прошло без малого 30 лет. Мы все уже постарели, но мы все еще живы и все это помним. Мы стояли с прутьями на этих холмах в противовес этой огромной толпе из Грузии. Я считаю, что мы победили, потому что сейчас на этом холме вместо грузинских стягов стоят наши стяги и вместо грузинского президента стоит наш президент. Поэтому я считаю, что это праздник.
Константин, 51 год: В 89-м году мы хотели отметить этот день по-другому. Но пришлось подняться под згудерскую стену и сдерживать натиск грузинских неофашистов, или как их там, которые хотели войти в Цхинвал якобы с мирными намерениями. После этого началась война, которая длилась до 2008 года, пока с помощью российских военных мы не поставили окончательную точку в этой войне. Я бы добавил, что эта победа была победой и для Грузии. Потому что как осетинские матери не хоронили своих сыновей и родных, так и грузинские матери больше не хоронят своих сыновей. У нас каждый день и с одной и с другой стороны погибали люди. Это победа обоих государств. Смерти прекратились.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия