Русский драматический театр Абхазии принял участие в Международном театральном фестивале «Пять вечеров» и показал свой одноименный спектакль в Санкт-Петербурге. Директор театра Ираклий Хинтба сообщил, что постановка получила хорошую критику и была тепло встречена публикой.
Премьера спектакля «Пять вечеров» по одноименной пьесе Александра Володина состоялась в Государственном русском театре драмы имени Фазиля Искандера в Сухуме прошлой весной. Постановщиком спектакля был молодой эстонский режиссер Антон Киселюс, художником-постановщиком – Виталий Кацба.
После премьеры спектакля генеральный директор Русдрама Ираклий Хинтба отправил запись спектакля и письмо арт-директору фестиваля имени Володина Марине Дмитревской, а в сентябре в Сухум приехала известный театральный критик и член жюри «Золотой маски» Оксана Кушляева. Посмотрев спектакль, она рекомендовала его для участия в театральном фестивале «Пять вечеров».
С 6 по 10 февраля Четырнадцатый международный театральный фестиваль «Пять вечеров» имени Александра Володина проходил в Санкт-Петербурге, 13 спектаклей российских и зарубежных театров прошли на разных сценических площадках северной столицы России.
Генеральный директор русского театра Ираклий Хинтба рассказал следующее: «Пять вечеров» – это пять дней, когда идут спектакли, но там кроме основных спектаклей, к которым приковано внимание, еще и другие театры участвуют. Но были вот эти ключевые спектакли каждого дня, которые показывали Академический театр имени Вахтангова, Театр на Таганке, Московский ТЮЗ, Китайский театр (Нанкинский городской драматический театр) и мы. То есть из большого количества театров мы были отобраны, и уже это само по себе – грандиозная победа! Быть участником володинского фестиваля, спросите у любого театрального деятеля в России, – это уже полет в космос, потому что под его грифом должны быть показаны только самые лучшие спектакли!»
В Питере спектакль Русдрама прошел на сцене Театра «На Литейном», роль главной героини Тамары исполнила актриса Анна Гюрегян, и ее работа получила хорошую оценку критиков. Она поделилась впечатлениями: «Мы очень боялись новой сцены, когда мы только приехали, первое, что мы сделали, мы пошли посмотреть площадку и немножко растерялись. Но, когда пришли утром, мы поняли, что площадка – наша! Практически не было никаких нюансов, которые бы нас выбивали из работы. Спасибо, конечно, большое техническому персоналу, который все это для нас подготовил. И те часы, которые мы провели в репетициях, их было больше семи, и читка была, и на ногах мы проходили, мы привыкли к сцене и во время спектакля были собраны, спокойны, настроены на работу. Это был бесценный опыт. И очень важно было то, что мы смогли услышать о своей работе. Лично для меня как актрисы это очень важно! У меня всегда есть какие-то сомнения и вопросы, и когда профессиональный человек тебе указывает на твои плюсы и минусы, делает какие-то акценты на то или другое, ты для себя ставишь галочку и знаешь, над чем работать!»
О том, как готовился спектакль и как принимала его публика, рассказал Ираклий Хинтба: «Мы, конечно, были потрясены приемом, было очень сложно с декорациями, они очень объемные, очень тяжелые, их надо было перевезти и смонтировать. Мы не спали всю ночь, но мы это сделали. Художник по свету Евгений Лисицын приехал специально из Москвы, чтобы возобновить все на новой сцене. Приехал режиссер Антон Киселюс, мы все старались сделать так, чтобы зритель Санкт-Петербурга увидел наш спектакль в том виде, в каком его видит наш абхазский зритель. Я хочу сказать, что был не просто аншлаг, а какое-то столпотворение! Люди просили «лишний билетик» на улице, за несколько кварталов от театра. Мы закрывали фестиваль, это было очень почетно, потому что мы играли в день рождения Володина, 10 февраля! Когда начался спектакль, когда пошла реакция медленно-медленно, после сцены «Миленький ты мой!» была просто овация посередине спектакля, я думал, что сейчас спектакль остановится!»
После завершения фестиваля в редакции «Петербургского театрального журнала» в присутствии ведущих театральных критиков состоялся детальный разбор спектакля абхазского театра. С мельчайшими подробностями были проанализированы все сцены и работа актеров. Ираклий Хинтба считает такие разборы очень важными для дальнейшего развития театра. Он уверен, что надо приглашать в Абхазию профессиональных критиков, чтобы они давали анализ каждой постановки театра. Несмотря на ограниченный бюджет, директор готов изыскивать средства на то, чтобы наладить контакт с театральными критиками.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетии