ТБИЛИСИ---21 сентября во многих странах отмечается Международный день мира. Он был учрежден в 2002 году Генеральной Ассамблеей ООН как день отказа от насилия и прекращения огня во всем мире. Отмечался он сегодня и в Грузии.
«Мы вас любим!», «Простите!», «Здравствуйте!», «Мама» - записки такого содержания на грузинском, осетинском и абхазском языках были вложены в разноцветные воздушные шарики и запущены в небо в надежде, что рано или поздно они доберутся к своим адресатам. Так на проспекте Руставели неправительственная организация «Дом защиты прав человека» отмечала Международный день мира.
Каждый из участников акции выбрал близкое себе слово для послания. Мама Нино Тлашадзе - осетинка. После войны 2008 года Нино ни разу не видела своих родственников, живущих во Владикавказе, поэтому сегодня она написала в записке слово «байрают», что в переводе с осетинского означает «здравствуйте»:
«Хочу поприветствовать и обнять всех осетин, не только моих родственников, но и тех, у кого сердце болит из-за этого конфликта. И хочу сказать, что в Грузии очень многие любят осетин и живут в ожидании, что мы возобновим дружеские отношения».
В это же время в одном из центральных парков города - Ваке - дети беженцев из Абхазии и Южной Осетии рисовали на асфальте разноцветными мелками небо, голубей, солнце, церковь. А на стендах висели плакаты со словом «мир» на грузинском, армянском, азербайджанском, осетинском и абхазском языках.
Десятилетняя Хатия войны не помнит, знает ее лишь по рассказам родителей, бежавших из Абхазии. Она нарисовала сердце и написала слово «мир», объяснив, что оно для нее значит:
«Это когда дети играют тихо и спокойно и не боятся войны».
В отличие от Хатии, девочка Мария из приграничного села Земо Никози знает о войне не понаслышке, в ее памяти свежи воспоминания о событиях трехлетней давности:
«Помню, как над моей головой пролетел самолет. А потом нам пришлось два месяца жить в Тбилиси, в детском саду. Поэтому для меня мир означает, в первую очередь, то, что люди могут жить в своих домах спокойно, без войны».
Эта акция проводилась при поддержке «CARE International in the Caucasus» и ассоциации женщин «Согласие». Член НПО «Согласие» Лела Шордия вспоминает о том, что ей пришлось пережить во время грузино-абхазской войны:
«Когда идет война, кроме, как выжить, ничего не хочется, и молишь Бога лишь о том, чтобы семья и близкие были здоровыми и невредимыми. Это было так страшно! И не дай Бог, чтобы война повторилась!»
Как сказал представитель «CARE International in the Caucasus» Энтони Форман, сегодня день отказа от насилия отмечается во всем регионе. Дети в Абхазии, Южной Осетии, в Нагорном Карабахе, Армении и Азербайджане также будут вспоминать слова, которые для них стали синонимами мира.
«Мы вас любим!», «Простите!», «Здравствуйте!», «Мама» - записки такого содержания на грузинском, осетинском и абхазском языках были вложены в разноцветные воздушные шарики и запущены в небо в надежде, что рано или поздно они доберутся к своим адресатам. Так на проспекте Руставели неправительственная организация «Дом защиты прав человека» отмечала Международный день мира.
Каждый из участников акции выбрал близкое себе слово для послания. Мама Нино Тлашадзе - осетинка. После войны 2008 года Нино ни разу не видела своих родственников, живущих во Владикавказе, поэтому сегодня она написала в записке слово «байрают», что в переводе с осетинского означает «здравствуйте»:
«Хочу поприветствовать и обнять всех осетин, не только моих родственников, но и тех, у кого сердце болит из-за этого конфликта. И хочу сказать, что в Грузии очень многие любят осетин и живут в ожидании, что мы возобновим дружеские отношения».
Слушать
Your browser doesn’t support HTML5
В это же время в одном из центральных парков города - Ваке - дети беженцев из Абхазии и Южной Осетии рисовали на асфальте разноцветными мелками небо, голубей, солнце, церковь. А на стендах висели плакаты со словом «мир» на грузинском, армянском, азербайджанском, осетинском и абхазском языках.
Десятилетняя Хатия войны не помнит, знает ее лишь по рассказам родителей, бежавших из Абхазии. Она нарисовала сердце и написала слово «мир», объяснив, что оно для нее значит:
«Это когда дети играют тихо и спокойно и не боятся войны».
В отличие от Хатии, девочка Мария из приграничного села Земо Никози знает о войне не понаслышке, в ее памяти свежи воспоминания о событиях трехлетней давности:
«Помню, как над моей головой пролетел самолет. А потом нам пришлось два месяца жить в Тбилиси, в детском саду. Поэтому для меня мир означает, в первую очередь, то, что люди могут жить в своих домах спокойно, без войны».
Эта акция проводилась при поддержке «CARE International in the Caucasus» и ассоциации женщин «Согласие». Член НПО «Согласие» Лела Шордия вспоминает о том, что ей пришлось пережить во время грузино-абхазской войны:
«Когда идет война, кроме, как выжить, ничего не хочется, и молишь Бога лишь о том, чтобы семья и близкие были здоровыми и невредимыми. Это было так страшно! И не дай Бог, чтобы война повторилась!»
Как сказал представитель «CARE International in the Caucasus» Энтони Форман, сегодня день отказа от насилия отмечается во всем регионе. Дети в Абхазии, Южной Осетии, в Нагорном Карабахе, Армении и Азербайджане также будут вспоминать слова, которые для них стали синонимами мира.