Поколение неравнодушных

Но сами подростки не желают, чтобы их считали детьми, сами они давно уже ощущают себя полноценными членами общества, имеющими право на собственную позицию

ЦХИНВАЛИ---Югоосетинские школьники, как выясняется, совсем не так аполитичны, как их сверстники в России. Они наравне со взрослыми рассуждают о судьбах родины и спорят о предстоящих выборах.

Недавно одна знакомая пожаловалась мне, что ее сын позволил себе вмешаться в разговор взрослых о политике, и это было воспринято как нарушение традиционных правил общения. Ситуация заставила задуматься, что лучше: отбить навсегда у ребенка охоту иметь собственное мнение или воспитать свободомыслящего человека?

В одной из центральных школ города ученики несколько лет назад организовали что-то вроде дискуссионного клуба. Темы для обсуждения предлагаются самые разные - от любви до ситуации в обществе. Директор школы «Альбион» Ирина Гучмазова делится наблюдением: дети в последнее время чрезмерно увлечены политикой, но их вины в этом нет:

«Дети политизированы из-за той ситуации, которая их окружает. Из-за разговоров, которые ведутся на каждой кухне. Из-за этой многомесячной борьбы за президентскую власть. Дети политизированы, потому что они на войне родились, на войне выросли. Они очень взрослые, несмотря на их малый возраст».

Your browser doesn’t support HTML5

Поколение неравнодушных



Но сами подростки не желают, чтобы их считали детьми, сами они давно уже ощущают себя полноценными членами общества, имеющими право на собственную позицию. Говорит школьница Алиса:

«Я не знаю, будучи в такой ситуации, как можно не вмешиваться. Как можно остаться равнодушным в такой ситуации независимо от возраста. Многие сейчас говорят, что есть какой-то возрастной лимит. Я не думаю, что, будучи подростком, не надо вмешиваться, не надо обсуждать политику. Я считаю - надо».

Выпускница Инга полагает, что жизнь детей должна быть максимально удалена от политики. Но современным подросткам сложно держаться от нее на расстоянии, поскольку им не все равно, в каком государстве они будут жить:

«Мое мнение - дети должны держаться подальше от политики. А мы, дети, так получилось, знаем даже больше, чем некоторые взрослые в других странах о политике. Наши дети имеют четкую позицию, в руках наших детей находится наше будущее. Мы являемся своеобразным отражением наших семей, наших родителей».

Но, увы, говорит Инга, в политике ее сверстники куда более искушены, нежели в проблемах реальной жизни.

Преподаватели, как могут, стараются удержать своих воспитанников в мире органичных детских реалий, понимая, что политика - удел взрослых. Но пока получается плохо.

Альберт: Да, мы почти на всех уроках говорим о политике. Каждый высказывает свою точку зрения, свое мнение. Обсуждаем недостатки того или иного кандидата или его преимущества.

Ирина Келехсаева: А преподаватели как относятся к тому, что вы обсуждаете кандидатов?

Альберт: Конечно же, ругаются, чтобы мы перестали говорить на уроке, но нам эта тема интересна. Не так, как в первом туре, но она интересна. Тогда мы даже с учителями обсуждали ее.

События ноября-декабря 2011 года затронули этих детей. Они бегали на площадь смотреть на митингующих, спорили в классе, разделившись, как и общество, на противоборствующие группы. Но детям, в отличие от взрослых, удалось договориться. Говорит моя собеседница Инга:

«Ноябрьские события я бы назвала просто кошмаром: это стало причиной ссор в нашем классе, люди разделились на несколько лагерей. Мы поссорились из-за какой- то политики. Поэтому лично мы в классе вынесли интересное решение - мы решили не говорить о политике, чтобы не ссориться».

Любимое латинское изречение пятнадцатилетней Алисы: «Безмолвные граждане - это лучшие подданные для авторитарного режима и несчастье для демократии».
Дети уже могут нарисовать образ политика, которого они хотели бы видеть в кресле президента: образованный, справедливый, не коррумпированный, щедрый, не самодур. Главное, чтобы был патриотом. Нынешние кандидаты, по мнению школьников, образованнее «ноябрьских».

Удивительно было видеть, что эти ребята намного свободнее в своих суждениях, нежели их родители. И, похоже, у тех, кто за предыдущие годы превратил югоосетинское общество в толпу покорных существ, нет никакого права прививать новому поколению навыки рабского послушания.

Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия