Зарина Санакоева: В Грузии сегодня проходят парламентские выборы. Вы следите за ними?
Мадина,19 лет: Нет, не слежу. Меня это не интересует.
Зарина Санакоева: Почему?
Мадина,19 лет: Не знаю. Грузия меня вообще не интересует.
Дмитрий, 59 лет: (по-осетински) Пусть в нашей маленькой Осетии все будет хорошо и благополучно, а что в Грузии происходит – митинги или беспорядки – нас не касается. Главное, пусть будет мир, и будет все безопасно на нашей земле. Мне больше ничего не интересно. Грузия пусть сама со своими делами разбирается, а мы своими делами будем заниматься.
Диана, 20 лет: Нет, я не слежу за выборами, проходящими в Грузии. Это мой минус, к сожалению, но что есть, то есть. Сейчас я вообще мало смотрю телевизор. А если что-нибудь существенное случится, то я в любом случае услышу об этом и без телевизора.
Маирбег, 73 года: (по-осетински) О выборах ничего не слышал. Но слышу обычно новости об инцидентах на границе с Грузией. Вот об этом я слышу. Вот недавно задержали грузинских граждан, которые провокации устроили, чтоб накалить ситуацию. Вот такие новости я и слышу о Грузии.
Зарина Санакоева: Сегодня в Грузии проходят парламентские выборы. Вы следите за их ходом?
Марина, 44 года: Честно говоря, нет. Я и по-грузински не понимаю, и телевизор тоже не смотрю.
Виталий, 55 лет: (по-осетински) Грузия нас уже не касается. Пусть делают, что хотят, это их дело. Нам они уже ничего не сделают, потому что с нами Россия.
Зарина Санакоева: В Грузии сегодня проходят парламентские выборы. Вы следите за ними?
Венера, 50 лет: Нет, я не слежу за ними. А зачем за ними следить? Я от них столько натерпелась, что не хочу даже слышать о них. Я, конечно, извиняюсь, может, я глупо рассуждаю, но нет. Хотя у меня много родственников грузин, которых я очень уважаю. Но следить за их выборами – нет. Пусть процветают, но нам не мешают.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия
Мадина,19 лет: Нет, не слежу. Меня это не интересует.
Зарина Санакоева: Почему?
Мадина,19 лет: Не знаю. Грузия меня вообще не интересует.
Дмитрий, 59 лет: (по-осетински) Пусть в нашей маленькой Осетии все будет хорошо и благополучно, а что в Грузии происходит – митинги или беспорядки – нас не касается. Главное, пусть будет мир, и будет все безопасно на нашей земле. Мне больше ничего не интересно. Грузия пусть сама со своими делами разбирается, а мы своими делами будем заниматься.
Диана, 20 лет: Нет, я не слежу за выборами, проходящими в Грузии. Это мой минус, к сожалению, но что есть, то есть. Сейчас я вообще мало смотрю телевизор. А если что-нибудь существенное случится, то я в любом случае услышу об этом и без телевизора.
Маирбег, 73 года: (по-осетински) О выборах ничего не слышал. Но слышу обычно новости об инцидентах на границе с Грузией. Вот об этом я слышу. Вот недавно задержали грузинских граждан, которые провокации устроили, чтоб накалить ситуацию. Вот такие новости я и слышу о Грузии.
Зарина Санакоева: Сегодня в Грузии проходят парламентские выборы. Вы следите за их ходом?
Марина, 44 года: Честно говоря, нет. Я и по-грузински не понимаю, и телевизор тоже не смотрю.
Виталий, 55 лет: (по-осетински) Грузия нас уже не касается. Пусть делают, что хотят, это их дело. Нам они уже ничего не сделают, потому что с нами Россия.
Зарина Санакоева: В Грузии сегодня проходят парламентские выборы. Вы следите за ними?
Венера, 50 лет: Нет, я не слежу за ними. А зачем за ними следить? Я от них столько натерпелась, что не хочу даже слышать о них. Я, конечно, извиняюсь, может, я глупо рассуждаю, но нет. Хотя у меня много родственников грузин, которых я очень уважаю. Но следить за их выборами – нет. Пусть процветают, но нам не мешают.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия