Сегодня в Абхазии празднуют 20-летие освобождения столицы республики абхазской армией в ходе грузино-абхазской войны. Военный историк Валико Пачулиа в книге "Грузино-абхазская война. Боевые действия" так описывает решающий бой за столицу Абхазии. "27 сентября началось крупномасштабное наступление по овладению центром г. Сухума. Со стороны Республиканского стадиона и центрального рынка в направлении центра города наступали подразделения 1-й бригады, со стороны здания Генпрокуратуры в направлении Дома правительства наступали кабардинская группа (командир М. Шоров) и армянский батальон (командир В. Косян). С севера в сторону Дома правительства спускались подразделения 2-й бригады. К тому времени в сторону Дома правительства выдвигались и другие подразделения 1-й и 2-й бригад. В 13.30 у Дома правительства завязался сильный бой. Через два часа здание было освобождено и над ним водружено знамя Победы. Абхазские войска в ходе сухумской наступательной операции разгромили 2-й армейский корпус противника, захватили много трофейной боевой техники: танков, БМП, артиллерийских орудий".
В канун сегодняшнего праздника в адрес главы администрации Сухума поступили поздравления от руководителей городов-побратимов – российского Архангельска, шотландского Килмарнока, турецкого Сиде... Сегодня руководители государства и города, ветераны войны, представители общественности возложили цветы к памятнику защитникам Абхазии в Парке боевой славы. Проводились другие мероприятия.
Но это у нас традиционно как бы генеральная репетиция перед главным праздником, который наступит через три дня, в понедельник 30 сентября, – Днем независимости, как его официально назвали, чтобы в календаре праздничных дат не было двух, вместе с 9 мая, дней победы, или Днем Победы, как его все равно упорно называют в народе все минувшие двадцать лет. В Грузии, насколько знаю, день 30 сентября не отмечается никак, а вот 27 сентября каждый год проводятся мероприятия, посвященные "Дню падения Сухуми".
Диаметрально противоположный взгляд на события двадцатилетней давности тут совершенно естественен: для абхазского национального проекта это была безоговорочная ошеломительная победа, для грузинского – катастрофа. Но меня давно уже удивляет другое: та агрессия (сужу, в частности, по многим комментариям в предыдущие годы на сайте "Эхо Кавказа" на выступления абхазских авторов), которую вызывает у части грузинского общества изложение, даже вполне сдержанное и корректное, существующего в Абхазии восприятия тех событий. Чем-то иным, кроме интеллектуальной недостаточности, это, по-моему, трудно объяснить. То есть вы, господа негодующие, ждете... да что там "ждете", требуете от нас, абхазских авторов, чтобы мы стали посыпать голову пеплом и сокрушаться о роковой ошибке тогда властей Республики Абхазия, "погубивших абхазский этнос"? Сокрушаться, что абхазы не понимали своего счастья, что они должны были смириться, а потом тихо-мирно раствориться в грузинском этносе, как им уже настойчиво предлагали руководители советской Грузии в середине прошлого века и пытались осуществить это на практике? Уже словно слышу в ответ возмущенное: но разве можно сравнивать бериевские времена и методы работы тех руководителей со взглядами нынешнего толерантного поколения грузинских руководителей, которые всегда говорили, что будут заботиться о нацменьшинствах как о своих родных детях?
При этом я вовсе не исключаю, что многие в таких случаях возмущаются вполне искренне и верят тому, что говорят. Однако человеческая природа, увы, такова, что получи сейчас каким-то чудодейственным образом Тбилиси власть над Абхазией и абхазами, эти люди ничего не смогли бы сделать со своими "нетолерантными" национал-радикалами, призывающими "давить" абхазов, а большинство их, скорее всего, вскоре стало бы им активно поддакивать. Страницы газеты "Демократическая Абхазия", выходившей в 1992-1993 годах в Сухуме, дают об этом явлении весьма красноречивое представление.
Вчера я внимательно прочел нашумевшую речь уходящего президент Грузии Михаила Саакашвили на 68-й сессии Генеральной ассамблеи ООН, во время которой российская делегация покинула зал заседаний. Конечно, ее можно назвать и "набором бредовых измышлений" психически неадекватного человека, как ее охарактеризовал Чуркин, но подобные эмоциональные оценки, которыми была богата и сама эта речь, на мой взгляд, упрощают ситуацию. Ибо нельзя было не обратить внимание на одобрительные отклики на выступление Саакашвили множества грузинских интернет-комментаторов, думы и чаяния которых оно отразило.
Не собираюсь здесь анализировать всю эту длинную речь. Приведу лишь один отрывок: "...мы, граждане Грузии, должны подготовиться к тому времени, когда российские войска покинут наши оккупированные территории – Цхинвали и Сухуми. Мы должны подготовиться, чтобы с распростертыми объятиями принять назад наших абхазских и осетинских сограждан не как наших врагов, а как наших братьев и сестер. Потому что это время настанет гораздо быстрей, чем думаем".
А мы-то и не знали, что мечтаем броситься в объятия к Шеварднадзе, Саакашвили и иже с ними, у которых руки по локоть в крови...
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия
Your browser doesn’t support HTML5
В канун сегодняшнего праздника в адрес главы администрации Сухума поступили поздравления от руководителей городов-побратимов – российского Архангельска, шотландского Килмарнока, турецкого Сиде... Сегодня руководители государства и города, ветераны войны, представители общественности возложили цветы к памятнику защитникам Абхазии в Парке боевой славы. Проводились другие мероприятия.
Но это у нас традиционно как бы генеральная репетиция перед главным праздником, который наступит через три дня, в понедельник 30 сентября, – Днем независимости, как его официально назвали, чтобы в календаре праздничных дат не было двух, вместе с 9 мая, дней победы, или Днем Победы, как его все равно упорно называют в народе все минувшие двадцать лет. В Грузии, насколько знаю, день 30 сентября не отмечается никак, а вот 27 сентября каждый год проводятся мероприятия, посвященные "Дню падения Сухуми".
Диаметрально противоположный взгляд на события двадцатилетней давности тут совершенно естественен: для абхазского национального проекта это была безоговорочная ошеломительная победа, для грузинского – катастрофа. Но меня давно уже удивляет другое: та агрессия (сужу, в частности, по многим комментариям в предыдущие годы на сайте "Эхо Кавказа" на выступления абхазских авторов), которую вызывает у части грузинского общества изложение, даже вполне сдержанное и корректное, существующего в Абхазии восприятия тех событий. Чем-то иным, кроме интеллектуальной недостаточности, это, по-моему, трудно объяснить. То есть вы, господа негодующие, ждете... да что там "ждете", требуете от нас, абхазских авторов, чтобы мы стали посыпать голову пеплом и сокрушаться о роковой ошибке тогда властей Республики Абхазия, "погубивших абхазский этнос"? Сокрушаться, что абхазы не понимали своего счастья, что они должны были смириться, а потом тихо-мирно раствориться в грузинском этносе, как им уже настойчиво предлагали руководители советской Грузии в середине прошлого века и пытались осуществить это на практике? Уже словно слышу в ответ возмущенное: но разве можно сравнивать бериевские времена и методы работы тех руководителей со взглядами нынешнего толерантного поколения грузинских руководителей, которые всегда говорили, что будут заботиться о нацменьшинствах как о своих родных детях?
При этом я вовсе не исключаю, что многие в таких случаях возмущаются вполне искренне и верят тому, что говорят. Однако человеческая природа, увы, такова, что получи сейчас каким-то чудодейственным образом Тбилиси власть над Абхазией и абхазами, эти люди ничего не смогли бы сделать со своими "нетолерантными" национал-радикалами, призывающими "давить" абхазов, а большинство их, скорее всего, вскоре стало бы им активно поддакивать. Страницы газеты "Демократическая Абхазия", выходившей в 1992-1993 годах в Сухуме, дают об этом явлении весьма красноречивое представление.
Вчера я внимательно прочел нашумевшую речь уходящего президент Грузии Михаила Саакашвили на 68-й сессии Генеральной ассамблеи ООН, во время которой российская делегация покинула зал заседаний. Конечно, ее можно назвать и "набором бредовых измышлений" психически неадекватного человека, как ее охарактеризовал Чуркин, но подобные эмоциональные оценки, которыми была богата и сама эта речь, на мой взгляд, упрощают ситуацию. Ибо нельзя было не обратить внимание на одобрительные отклики на выступление Саакашвили множества грузинских интернет-комментаторов, думы и чаяния которых оно отразило.
Не собираюсь здесь анализировать всю эту длинную речь. Приведу лишь один отрывок: "...мы, граждане Грузии, должны подготовиться к тому времени, когда российские войска покинут наши оккупированные территории – Цхинвали и Сухуми. Мы должны подготовиться, чтобы с распростертыми объятиями принять назад наших абхазских и осетинских сограждан не как наших врагов, а как наших братьев и сестер. Потому что это время настанет гораздо быстрей, чем думаем".
А мы-то и не знали, что мечтаем броситься в объятия к Шеварднадзе, Саакашвили и иже с ними, у которых руки по локоть в крови...
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия