Абхазская певица Мадина Кварацхелия и дирижер Абхазского государственного камерного оркестра Давид Терзян сегодня на пресс-конференции в Сухуме рассказали о проекте «Я говорю вам сердцем».
Автор проекта – молодая абхазская певица, выпускница Российской академии музыки имени Гнесиных Мадина Кварацхелия. Проект родился из ее мечты исполнить на абхазской сцене абхазские романсы. Мадина Кварацхелия рассказала о том, как возникла у нее идея возрождения абхазского романса, и объяснила, чем привлекает ее именно этот жанр:
«Будут звучать песни, которые вы уже слышали, но они будут исполнены в новой обработке, оркестровке, даже сам композитор сказал, что это уже совершенно иное исполнение, которого раньше не было. Есть песни лирические, есть песни-баллады, элегии, 15-16 песен прозвучат, среди них будут и совершенно новые песни, которые еще никто не слышал. Они были написаны давно и лежали лет 20-25 у композиторов. Они их хранили, как говорят сами композиторы, не было исполнителей, которые бы тронули их сердце. Мне всегда был интересен этот жанр. И вдруг у меня возник вопрос: «А есть ли такой жанр, как абхазский романс?» Я начала заниматься этим вопросом, встречалась с композиторами, и вдруг поняла, что такой жанр есть, просто он был незаслуженно забыт. Выбрала я этот жанр потому, что он наиболее близок мне. Я люблю его за искренность, за чувственность, за глубину эмоций».
Your browser doesn’t support HTML5
Проект поддержал главный дирижер Государственного камерного оркестра Абхазии Давид Терзян. Он рассказал о том, что привлекло его в идее Мадины Кварацхелия, как они ее осуществляли и как складывался контакт музыкантов:
«Для меня было очень интересно взяться за этот проект и понять, можно ли эти романсы спеть с оркестром? Первый мой вопрос был: «А есть ли у тебя хотя бы клавиры? Мадина ответила: «Нет!» Это было большой проблемой, потому что у нас в Абхазии никто этим не занимается, не оркеструет. Надо было пересылать в Белоруссию, потому что профессиональный оркестровщик, с которым мы работаем, живет в Белоруссии. Если бы не спонсоры, этот проект было бы невозможно реализовать, потому что нужны большие деньги, большие затраты, чтобы сделать оркестровку такого огромного материала. Мне самому было очень интересно работать с Мадиной, потому что голос у нее очень интересный. Я сам абхазским языком не владею, но я слышу чистый абхазский язык, мягкий, правильный».
Давид Терзян пояснил, какие трудности испытывает камерный оркестр и чем этот проект для него важен:
«Я сразу согласился на этот проект, потому что не было никогда оркестровок, и у нас большая проблема с абхазской музыкой, связанная именно с нашим оркестром. Для академического коллектива очень мало оркестровых произведений. Они есть только для большого симфонического оркестра, поскольку до войны был большой симфонический оркестр, и все композиторы, естественно, писали для большого состава. Я не буду говорить сейчас, почему у нас нет большого оркестра. У нас сегодня есть только камерный оркестр, в котором 20 музыкантов, которые должны исполнять камерную музыку. Наши композиторы пока, к сожалению, не пишут для камерного оркестра абхазскую музыку. Иногда мы просим, умоляем их написать хоть что-нибудь, и появляются какие-то произведения. В данном случае в нашей копилке будет сразу 15 романсов, и это нас радует. Мы будем продолжать работать, и, если получится, будем ездить по городам Абхазии и не только Абхазии, почему бы нет?!».
Давид Терзян сообщил, что в песнях и романсах слушатели услышат и свинг, и босанову. По его мнению, концерт будет уникальным тем, что прозвучит один раз и больше не повторится. Он призвал абхазскую публику посетить филармонию 22 августа в 19.00 и поддержать национальный романс.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия