Примерно через час на Каннском фестивале состоится премьера фильма «А потом мы танцевали». Картину снял Леван Акин – шведский режиссер грузинского происхождения. Фильм, который в Грузии пока не видели, но уже успели осудить, рассказывает историю любви двух грузинских танцоров – Ираклия и Мераба.
«Фильм о танцующей паре геев», – этой фразы в описании картины на ее официальной странице в Facebook было достаточно, чтобы дать старт жесткой дискуссии в социальных сетях. Не смотревшие, но осуждающие, схлестнулись с опять же не смотревшими, но защищающими.
– Знаешь, куда ты пришел?
– В грузинский национальный ансамбль.
– Ну так сними эту серьгу!
Этот краткий, аккуратно извлеченный из грузинской реальности диалог звучит в начале официального трейлера фильма. А за ним еще одна фраза, которую тоном, не терпящим возражений, произносит, судя по всему, хореограф ансамбля: «Грузинский танец основан на мужественности. В нем нет места слабости».
Your browser doesn’t support HTML5
Сюжет картины между тем сводится к следующему:
«Мераб с детства танцует в национальном грузинском ансамбле со своей партнершей Мари. Его мир переворачивается с ног на голову: в его жизни появляется харизматичный Ираклий, к которому у Мераба возникает сильное влечение. В этой консервативной среде Мерабу приходится идти на риск».
Премьера фильма «А потом мы танцевали» пройдет сегодня вечером в рамках программы Каннского кинофестиваля Director's Fortnight. Впрочем, рано утром картину уже показали прессе, после чего режиссер Леван Акин и исполнители главных ролей в режиме «вопрос-ответ» пообщались со зрителями.
Акин, как он рассказывает, родился в семье грузинских эмигрантов в Швеции. «А потом мы танцевали» – это третий полнометражный художественный фильм в его фильмографии. Идея создания этого кино пришла к нему после событий 17 мая 2013 года, когда православные активисты во главе с десятком священников разогнали акцию против гомофобии в центре Тбилиси.
«Когда я увидел эти кадры в новостях, это на меня действительно сильно подействовало. Я всегда видел Грузию как очень толерантную и открытую страну этого региона. Это заставило меня подумать о том, что необходимо сделать что-то на эту тему в Грузии. В принципе, я всегда хотел сделать что-то в Грузии, я очень люблю грузинское кино. Но эта тема сама по себе была важна», – рассказал Леван Акин.
По его словам, он всегда любил грузинские танцы, более того, сам занимался ими, как и, собственно, исполнители главных ролей Леван Гелбахиани и Бачи Валишвили. Правда, оба говорят, что было это еще в их детстве, а потому им пришлось заново разучивать танцевальные элементы. Бачи Валишвили даже признался, что за время репетиций скинул около 10 килограммов.
«Я не танцевал (грузинские танцы), наверное, с тех пор, как мне исполнилось девять лет. Перед началом съемок мы в течение трех месяцев учились танцам. Я профессиональный танцор, занимаюсь современными танцами, но это было достаточно тяжело, потому что характер движений совсем другой», – рассказал в ходе встречи со зрителями Леван Гелбахиани.
По ее завершении журналист, кинообозреватель грузинской службы Радио Свобода Гоги Гвахария спросил у актеров, сыгравших пару геев, готовы ли они к той реакции, которую фильм вызовет у определенной части грузинского общества:
«Да, мы изначально ожидали, что все не ограничится только поздравлениями. Исходя из нашей реальности, к сожалению, это понятно. Но мы получили столько положительных отзывов, что это в какой-то степени балансирует те комментарии, которые приходят с противоположенной стороны», – сказал Бачи Валишвили.
Предположительно, фильм на больших экранах в Грузии можно будет увидеть в ноябре.