ЦХИНВАЛИ---Сегодня в ЦИКе Южной Осетии состоялся первый экзамен по установлению владения государственными языками предполагаемыми кандидатами в президенты. Первым сдавать экзамен выпало президенту Торгово-промышленной палаты республики Южная Осетия Роину Козаеву. По результатам тестирования Козаев получил «незачет». Таким образом, он лишился права быть зарегистрированным как кандидат в президенты.
Сдача экзамена по установлению владения государственными языками – осетинским и русским - является обязательным условием для регистрации кандидатов в президенты. Экзамен проводится впервые, предыдущие выборы, прошедшие два с небольшим месяца назад, проходили без этого барьера.
Сейчас языковое тестирование - это последнее препятствие на пути получения кандидатского удостоверения. Его проходят после того, как ЦИК принимает от инициативной группы подписи в поддержку кандидата.
Сам Роин Козаев после экзамена не выглядел как «двоечник», он не казался расстроенным или подавленным. Двойку, считает он, «схватил» заслуженно, и потому не собирается оспаривать решение лингвистической комиссии, которая принимала экзамен. «Срезался» несостоявшийся кандидат на диктанте по осетинскому языку:
«Мне показали мои ошибки, я с этим согласился. Да, действительно у меня были ошибки. У меня претензий никаких не было, мне все объяснили. Это наше упущение. И эти требования выдвигают те, кто должен был учить языку и заботиться о том, чтобы наш язык развивался. Да, многие стесняются и переживают из-за того, что не сдадут экзамен. Я не постеснялся, потому что знал, что это не мое упущение, что у нас неправильно развивается осетинский язык. Система образования у нас неправильная».
Осетинский язык считается сложным для изучения: говорить на нем и писать – это два несопоставимых уровня владения. Роину Козаеву не довелось изучить письменный осетинский, поскольку школьные годы он провел в Молдавии. А овладеть навыками литературного осетинского языка за недели или месяцы – крайне тяжело. Его необходимо изучать с детства. С этим согласен и Леонид Тибилов, который также собирается баллотироваться в президенты. Ему пока только предстоит сдавать экзамен:
«Я - чистокровный осетин, школу окончил неплохо, потом наш институт, а также соответствующие учреждения по той линии, где я работал. Поэтому, я считаю, что те знания, которые у меня имеются, вполне соответствуют требованиям, которые предъявляются кандидату на пост президента республики Южная Осетия лингвистической комиссией».
Народная молва утверждают, что еще не один кандидат срежется на экзамене. И совсем необязательно препятствием станет осетинский язык, владение иными претендентами русским языком также может вызвать вопросы у лингвистической комиссии.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия
Сдача экзамена по установлению владения государственными языками – осетинским и русским - является обязательным условием для регистрации кандидатов в президенты. Экзамен проводится впервые, предыдущие выборы, прошедшие два с небольшим месяца назад, проходили без этого барьера.
Сейчас языковое тестирование - это последнее препятствие на пути получения кандидатского удостоверения. Его проходят после того, как ЦИК принимает от инициативной группы подписи в поддержку кандидата.
Сам Роин Козаев после экзамена не выглядел как «двоечник», он не казался расстроенным или подавленным. Двойку, считает он, «схватил» заслуженно, и потому не собирается оспаривать решение лингвистической комиссии, которая принимала экзамен. «Срезался» несостоявшийся кандидат на диктанте по осетинскому языку:
«Мне показали мои ошибки, я с этим согласился. Да, действительно у меня были ошибки. У меня претензий никаких не было, мне все объяснили. Это наше упущение. И эти требования выдвигают те, кто должен был учить языку и заботиться о том, чтобы наш язык развивался. Да, многие стесняются и переживают из-за того, что не сдадут экзамен. Я не постеснялся, потому что знал, что это не мое упущение, что у нас неправильно развивается осетинский язык. Система образования у нас неправильная».
Осетинский язык считается сложным для изучения: говорить на нем и писать – это два несопоставимых уровня владения. Роину Козаеву не довелось изучить письменный осетинский, поскольку школьные годы он провел в Молдавии. А овладеть навыками литературного осетинского языка за недели или месяцы – крайне тяжело. Его необходимо изучать с детства. С этим согласен и Леонид Тибилов, который также собирается баллотироваться в президенты. Ему пока только предстоит сдавать экзамен:
«Я - чистокровный осетин, школу окончил неплохо, потом наш институт, а также соответствующие учреждения по той линии, где я работал. Поэтому, я считаю, что те знания, которые у меня имеются, вполне соответствуют требованиям, которые предъявляются кандидату на пост президента республики Южная Осетия лингвистической комиссией».
Народная молва утверждают, что еще не один кандидат срежется на экзамене. И совсем необязательно препятствием станет осетинский язык, владение иными претендентами русским языком также может вызвать вопросы у лингвистической комиссии.
Текст содержит топонимы и терминологию, используемые в самопровозглашенных республиках Абхазия и Южная Осетия