Осетины будут «следить» за языком

По словам югоосетинского премьера, забота о развитии национального языка, сохранении национальной идентичности – приоритет государственной политики

В Северной и Южной Осетии озаботились проблемой сохранения и развития осетинского языка. Цхинвал и Владикавказ договорились о создании параллельных органов, которые будут заниматься этим вопросом на постоянной основе, – Терминологической комиссии по осетинскому языку и Экспертной комиссии по вопросам сотрудничества в сфере национально-культурного развития осетинского народа.

В рамках реализации программы национально-культурного развития осетинского народа на 2018-2020 годы во Владикавказе создано два координационно-совещательных органа – Экспертная комиссия по вопросам сотрудничества с Южной Осетией в сфере национально-культурного развития осетинского народа и Терминологическая комиссия по осетинскому языку при правительстве РСО-Алания. Говорит руководитель аналитического отдела Министерства РСО-Алания по вопросам национальных отношений Сослан Багияев:

«Постановлением правительства Северной Осетии созданы две комиссии – Экспертная комиссия по взаимодействию с Южной Осетией, вторая – это терминологическая комиссия. Это совершенно разные комиссии. Экспертная займется взаимодействием с аналогичной, которая создается в Южной Осетии. Она разработает совместный план работы. Для его составления представители Южной и Северной Осетии должны были встретиться 22 марта, но по просьбе югоосетинской стороны рабочая встреча экспертной комиссии перенесена на начало апреля. По такой же схеме будет работать Терминологическая комиссия».

Your browser doesn’t support HTML5

Осетины будут «следить» за языком

Их возглавят председатели правительств Северной и Южной Осетии Таймураз Тускаев и Эрик Пухаев. Югоосетинский премьер обозначил задачи, которые будут стоять перед вновь образованными структурами.

«Забота о развитии национального языка, сохранении национальной идентичности – приоритет государственной политики. Нет языка, нет этноса. И только совместными усилиями с нашими северными братьями мы сможем добиться подвижек в этой области. А решать предстоит множество вопросов», – подчеркнул Эрик Пухаев.

Программа национально-культурного развития осетинского народа на 2018-2020 годы была разработана североосетинским Министерством по вопросам национальных отношений и принята постановлением правительства в декабре 2017 года. 20 марта планируется утвердить положение и состав комиссий. Аналогичные структуры должны быть утверждены Южной Осетией до 2 апреля. Министр РСО-Алания по вопросам национальных отношений Аслан Цуциев подчеркивает, что терминологические комиссии на севере и юге Осетии будут заниматься унификацией языковой политики:

«Язык развивается и живет, и мы сталкиваемся с ситуацией, когда появляются различные нормы языка на севере и на юге. Главная задача терминологических комиссий двух республик будет заключаться в координации деятельности в сфере совершенствования лингвистических норм языка, развития терминологической, ономастической систем языка и т.д. Кроме того, речь идет о нормах языка, которые существуют в официальных источниках, государственных газетах. Одним словом, терминологическая комиссия будет «следить» за языком», – сказал Цуциев.

Депутат парламента от «Народной партии» Амиран Дьяконов отмечает важность и необходимость взаимодействия Цхинвала и Владикавказа в языковой политике:

«Думаю, что создание этой терминологической комиссии в достаточной степени будет служить развитию родного языка. Осетинский язык должен развиваться, в том числе, в плане введения в наш язык новых терминов вплоть до того, чтобы мы на осетинском языке могли работать в программе Word. Я думаю, что у созданных комиссий огромное поле для деятельности, и я надеюсь, что она будет плодотворной».

Сослан Багияев отмечает, что Экспертная комиссия будет решать более масштабную задачу – развивать сотрудничество с Южной Осетией и реализовывать совместный план мероприятий в сфере национально-культурного развития осетинского народа. Он должен быть представлен не позднее июня этого года, а приступят к его реализации уже в 2019 году, говорит Сослан Багияев:

«Если сейчас исходить из того, что надо в комиссию включать различных деятелей науки, культуры, то комиссия по составу получится очень многочисленной. Чтобы избежать этого, утвержден состав этой комиссии, куда входят участники государственной программы «Национально-культурное развитие осетинского народа» на 2018-2020 годы. Это министерства образования, культуры, комитеты и т.д. Но в положении обеих комиссий записано, что они имеют право привлекать необходимых экспертов, научных деятелей, специалистов, в зависимости от сложности задачи будут привлекаться соответствующие ресурсы. Комиссии будут по итогам работы формировать рекомендации. Наше министерство будет готовить для правительства Северной Осетии проекты документов для утверждения. По такой схеме будет работать и югоосетинская сторона».

Багияев отмечает, что есть серьезный запрос со стороны общества на сохранение осетинского языка, поэтому еще в декабре 2017 года была разработана соответствующая государственная программа на 2018-2020 годы.